Будет интересно

Законы о беременных

Законы о беременных

Закон о медицинском страховании”, “url” : “https://www.juristaitab.ee/ru/zakonodatelstvo/zakon-o-medicinskom-strahovanii”, “visible” : true } ], “references” : [ { “text” : “Оформление медицинской страховки во время беременности”, “url” : “https://www.sotsiaalkindlustusamet.ee/ru/semeynye-posobiya-i-drugie-kompensacii/medicinskoe-i-pensionnoe-strakhovanie/medicinskoe”, “visible” : true } ], “sdg_meta” : { “is_sdg” : false, “country” : “EE”, “service_type” : “Information” }, “UUID” : “a2a6b4b8-b5aa-4d3a-ae03-6053f643b9d0”, “lang” : “ru”, “permalink” : “/ru/sema/postanovlenie-na-ucet-po-beremennosti-i-uvedomlenie-rabotodatela/medicinskaa-strahovka-vo-vrema-beremennosti/”, “content” : ” \n \n \n \n

Медицинская страховка всегда обеспечена всем матерям во время беременности и в течение трех месяцев после определенной врачом предполагаемой даты родов.

Законы беременных на работе

Касса здоровья делает запись в течение пяти календарных дней после получения корректных документов.\n \n\n

Прекращение медицинской страховки

\n

Медицинская страховка во время беременности заканчивается через 3 месяца после предполагаемой даты родов, определенной врачом. После этого женщина, получающая родительскую компенсацию, застрахована государством до достижения ребенком 3-летнего возраста.\n \n

\n

Медицинская страховка родителя во время родительского отпуска

\n

Чтобы Касса здоровья могла оплачивать ваши медицинские расходы, у вас должна быть медицинская страховка. Вы автоматически получаете медицинскую страховку, если за вас платится социальный налог.\n \n \nЕсли вы работаете, его платит за вас работодатель.

Законы о беременных

Liivalaia 36, Tallinn 10132\n

Документ, подтверждающий беременность, должен содержать следующую информацию:\n

\n

    \n

  • название поставщика медицинских услуг;
  • \n

  • адрес местонахождения поставщика медицинских услуг;
  • \n

  • номер лицензии поставщика медицинских услуг;
  • \n

  • имя и номер регистрационной справки врача или акушерки;
  • \n

  • контактные данные врача или акушерки;
  • \n

  • имя и фамилия беременной;
  • \n

  • личный код беременной;
  • \n

  • срок беременности в неделях;
  • \n

  • предполагаемая дата родов;
  • \n

  • подпись и печать врача или акушерки;
  • \n

  • дата выдачи справки.
  • \n

\n

Появление медицинской страховки

\n

Медицинская страховка во время беременности появляется после внесения записи в базу данных медицинского страхования.

Закон о беременных школьницах

1) имеющим одного ребенка — каждый перерыв не менее тридцати минут;

2) имеющим двух или более детей — каждый перерыв не менее одного часа.

Перерывы для кормления ребенка по заявлению работника присоединяются к перерыву для отдыха и приема пищи либо суммированные перерывы предоставляются в начале или конце рабочего дня (смены).

По заявлению беременной женщины, одного из родителей, имеющего ребенка в возрасте до трех лет, а также работника, который ухаживает за больным членом семьи в соответствии с медицинским заключением, работодатель может предоставить режим неполного рабочего времени.

Применение суммированного учета рабочего времени для беременных женщин не допускается, если продолжительность рабочего дня (смены) будет превышать восемь часов.

Закон о легком труде для беременных

Что касается оплаты отпуска по беременности и родам, отпуска работникам, усыновившим новорожденного ребенка, то работодатель оплачивает отпуск по беременности и родам, отпуск работникам, усыновившим новорожденного ребенка, с сохранением средней заработной платы, если это предусмотрено условиями трудового и коллективного договора, актом работодателя, за вычетом суммы социальной выплаты на случай потери дохода в связи с беременностью и родами, усыновлением (удочерением) новорожденного ребенка (детей), осуществленной в соответствии с законодательством Республики Казахстан об обязательном социальном страховании.

Работодатель обязан предоставить работнику отпуск без сохранения заработной платы по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет.

Право на медицинскую страховку не зависит от того, работала ли мать до рождения ребенка или нет. Если Вы ждете ребенка и у Вас есть действующая медицинская страховка, например, на основании трудового договора или на другом основании, Вам не нужно вставать на учет в качестве беременной в Касса здоровья.
Для получения медицинской страховки во время беременности Вам необходимо подать в Касса здоровья заявление и документы, подтверждающие беременность.\n \n\n

Медицинская страховка беременной женщины

\n

Все проживающие в Эстонии беременные женщины, беременность которых установил врач или акушерка, имеют право на получение медицинской страховки во время беременности.

Семья принимает решение поменять получателя родительской компенсации и подает заявление о выплате родительской компенсации отцу. При этом мать все-таки хочет остаться дома с ребенком.\n \n \nПоскольку мать больше не получает родительскую компенсацию и планирует выходить на работу, она теряет медицинскую страховку.
Если матери потребуется медицинская помощь, то Касса здоровья не будет компенсировать ее медицинские расходы.\n \n \n

Медицинская страховка для ребенка

\n

Ребенок получает медицинскую страховку автоматически, если местом жительства ребенка в регистре народонаселения указан эстонский адрес. Если Вы поедете с ребенком в путешествие, оформите своему ребенку европейскую карту медицинского страхования.\n \n \nВы можете подать заявление на ее получение через eesti.ee или в бюро обслуживания клиентов Касса здоровья Эстонии.

Государство платит социальный налог, если вы:\n

    \n

  • воспитываете ребенка младше трех лет;
  • \n

  • не работаете и получаете пособие для многодетной семьи в связи с воспитанием трех и более детей (должно быть как минимум трех детей младше 19 лет, из которых минимум один должен быть младше восьми лет);
  • \n

  • получаете пособие для многодетной семьи в связи с воспитанием семи и более детей;
  • \n

  • не работаете, но ваш супруг или зарегистрированный сожитель работает, и за него работодатель платит социальный налог, и при этом в вашей семье растет как минимум один ребенок в возрасте до восьми лет или восьмилетний ребенок до окончания первого класса, или не менее троих детей в возрасте до 16 лет.
  • \n

\n \nГосударство уплачивает социальный налог одновременно только по одному из вышеуказанных оснований и в вышеуказанной очередности.
\n

Медицинская страховка во время беременности – как ее получить?

\n

    \n

  • Если у Вас нет медицинской страховки, то после того, как будет установлена Ваша беременность, подайте заявление на ее получение в Больничную кассу вместе с данными о медицинской страховке и документами, подтверждающими беременность.
  • \n

  • Медицинская страховка во время беременности появится в течение 5 дней после подачи данных и будет действовать на протяжении всей беременности.
  • \n

  • Медицинская страховка во время беременности заканчивается через 3 месяца после предполагаемой даты родов, определенной врачом.
  • \n

\n

Подать справку от врача или акушерки и заявление можно тремя способами:\n \n1.подать заявление на странице eesti.ee: Подача заявления на получение медицинской страховки (беременная; учащийся за границей);\n2.отправить заявление с цифровой подписью по эл.

Медицинская страховка предоставляется автоматически тому родителю, который получает материнскую компенсацию или после этого делимую родительскую компенсацию, а также неработающему родителю, получающему пособие для многодетной семьи. По окончанию периода выплаты делимой родительской компенсации медицинская страховка будет автоматически назначена до достижения ребенком трех лет тому родителю, который последним получал делимую родительскую компенсацию.

По окончанию выплат компенсации вы можете поменять родителя, кому будет предоставлена медицинская страховка. Для этого необходимо написать заявление в свободной форме в среде самообслуживания Департамента социального страхования.\n \n \nПример: Мать не работает и находится дома с 10-месячным ребенком и получает родительскую компенсацию.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *